L’épreuve orale d’anglais au concours d’attaché territorial repose sur un document authentique extrait de la presse anglophone : un article sur les politiques sociales, l’environnement, la démocratie locale ou les services publics. La difficulté n’est pas toujours grammaticale : elle est souvent lexicale. Certains mots reviennent de façon quasi systématique.
1. accountability – La responsabilité qu’ont les élus ou les institutions de rendre des comptes aux citoyens. « The new law aims to strengthen accountability in local government. » → La nouvelle loi vise à renforcer la responsabilité des élus locaux.
2. affordable – Accessible financièrement, à un prix raisonnable. Très fréquent dans les articles sur le logement ou la santé.« The city struggles to provide affordable housing for low-income families. » → La ville peine à fournir des logements accessibles aux familles à faibles revenus.
3. to allocate – Attribuer, affecter des ressources ou des fonds à un usage précis. « The government has allocated €2 billion to infrastructure projects. » → Le gouvernement a affecté 2 milliards d’euros à des projets d’infrastructure.
4. austerity – Politique de rigueur budgétaire, réduction des dépenses publiques. « Years of austerity have weakened public services across the country. » → Des années d’austérité ont affaibli les services publics dans tout le pays.
5. to curb – Freiner, limiter, contenir en parlant souvent d’une dépense, d’une émission, d’un phénomène jugé excessif. « New measures were introduced to curb carbon emissions. » → De nouvelles mesures ont été introduites pour limiter les émissions de carbone.
6. cutback – Réduction, coupe budgétaire. Souvent au pluriel dans la presse. « Cutbacks in education funding have affected thousands of schools. » → Les coupes dans le financement de l’éducation ont touché des milliers d’écoles.
7. to deploy – Déployer des ressources, du personnel, une technologie. Moins militaire qu’il n’y paraît en anglais courant. « The city deployed additional social workers in deprived areas. » → La ville a déployé des travailleurs sociaux supplémentaires dans les quartiers défavorisés.
8. deprived – Défavorisé, démuni. Qualifie souvent un quartier, une population, une zone géographique. « Children from deprived backgrounds are less likely to attend university. » → Les enfants issus de milieux défavorisés ont moins de chances d’aller à l’université.
9. to earmark – Réserver, flécher des fonds pour un usage spécifique. « Funds earmarked for renewable energy have been redirected. » → Les fonds fléchés pour les énergies renouvelables ont été réorientés.
10. flagship – Phare, vitrine, qui qualifie le projet ou la mesure emblématique d’une politique. « The flagship housing programme has failed to meet its targets. » → Le programme immobilier phare n’a pas atteint ses objectifs.
11. to implement – Mettre en œuvre, appliquer une loi, une réforme, une politique. « The new regulation will be implemented by the end of the year. » → La nouvelle réglementation sera mise en œuvre d’ici la fin de l’année.
12. inequality – Inégalité sociale, économique, territoriale. L’un des mots les plus fréquents dans la presse anglophone de référence. « Rising inequality remains one of the biggest challenges facing Western democracies. » → La montée des inégalités reste l’un des plus grands défis des démocraties occidentales.
13. to overhaul – Réformer en profondeur, remettre à plat un système existant. « The government plans to overhaul the social care system. » → Le gouvernement prévoit de réformer en profondeur le système de protection sociale.
14. oversight – Contrôle, supervision — exercé par une instance sur une autre. « Independent oversight of the police force is essential in a democracy. » → Le contrôle indépendant des forces de police est essentiel dans une démocratie.
15. to pledge – S’engager publiquement à faire quelque chose — une promesse politique, un engagement solennel. « World leaders pledged to reduce emissions by 50% before 2035. » → Les dirigeants mondiaux se sont engagés à réduire les émissions de 50 % avant 2035.
16. resilience – Résilience, capacité à absorber un choc et à se relever. Omniprésent dans les articles sur le climat, la santé publique ou l’économie. « The pandemic exposed the lack of resilience in our healthcare systems. » → La pandémie a révélé le manque de résilience de nos systèmes de santé.
17. stakeholder – Partie prenante, tout acteur concerné par une décision : élus, entreprises, associations, citoyens. « All stakeholders must be consulted before the reform is adopted. » → Toutes les parties prenantes doivent être consultées avant l’adoption de la réforme.
18. sustainable – Durable, au sens environnemental mais aussi économique ou social. L’adjectif incontournable de la dernière décennie. « The city has adopted a sustainable development plan for the next twenty years. » → La ville a adopté un plan de développement durable pour les vingt prochaines années.
19. to tackle – S’attaquer à, prendre en charge, un problème, une crise, une inégalité. Plus dynamique que to address.« Local authorities are struggling to tackle homelessness effectively. » → Les collectivités locales peinent à s’attaquer efficacement au problème du sans-abrisme.
20. transparency – Transparence, dans la gestion publique, les appels d’offres, la prise de décision. « Citizens are demanding greater transparency from their elected officials. » → Les citoyens réclament davantage de transparence de la part de leurs élus.
Ces vingt mots ne couvrent pas tout, mais ils couvrent l’essentiel. Les reconnaître dans un texte, c’est déjà comprendre la logique d’un article avant même d’en avoir saisi tous les détails. Et à l’oral, les réutiliser activement dans son compte-rendu ou dans la discussion avec le jury, c’est envoyer un signal clair de maîtrise linguistique. C’est précisément ce que valorise l’épreuve orale d’anglais au concours d’attaché territorial : non pas la perfection grammaticale, mais la capacité à s’exprimer avec avec relative aisance et précision sur des sujets de fond.